Ghusl in Janabat: Ruling on Women’s Hair
English Translation:
Ummul Momineen Hazrat Umme Salma (RA) said,
“I asked, ‘O Messenger of Allah (SAW)! I am a woman who ties her hair tightly with bands. So, when Ghusl becomes obligatory due to marital relations, should I untie my hair to perform Ghusl?’”
The Prophet (SAW) replied: “No, it is not necessary to untie your hair. It is sufficient to let water reach the roots of the hair by pouring water over your head three times, then pour water over the entire body. This will make you purified.”
Reference: Mishkat 1/48, Bahawal Muslim
Explanation: When Ghusl becomes obligatory, washing away visible impurities (blood, semen, pre-seminal fluid, etc.) and pouring water over the entire body fulfills the obligation. Pouring water once over the entire body is obligatory, three times is Sunnah. If even a single strand of hair remains dry at the roots, Ghusl is not valid.
However, Shariah has made it easier for women’s hair: if hair is tied, letting water reach the roots is sufficient; washing the rest of the hair is excused. If water does not reach the roots because of the bands, one must untie the hair, pour water over the roots, and wash all hair. If hair is untied, the entire hair must be washed and water must reach the roots.
Women who neglect the hair roots after obligatory Ghusl remain impure, and their prayers are invalid
Urdu Translation:
غسل جنابت میں عورتوں کے بالوں کا حکم
ام المومنین حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا:
“میں نے عرض کیا، ‘یا رسول اللہ ﷺ! میں ایک ایسی عورت ہوں جو اپنے بالوں کو مضبوطی سے بندتی ہوں۔ تو جب شوہر کے ساتھ میل ملاپ کی وجہ سے مجھ پر غسل فرض ہو جائے تو کیا غسل کرنے کے لیے اپنے بال کھول دوں؟’”
رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: “نہیں، بال کھولنا ضروری نہیں۔ جڑوں میں پانی پہنچانا کافی ہے۔ اپنے سر پر تین مرتبہ پانی ڈال کر، پھر پورے جسم پر پانی بہا دو۔ اس سے تم پاک ہو جاؤ گی۔”
حوالہ: مشکاة 1/48، بہاول مسلم
تشریح: جب غسل فرض ہو جائے تو جسم پر ظاہر ہونے والی نجاست (خون، منی، مازِی وغیرہ) دھو دینا اور پورے جسم پر پانی بہا دینا غسل کو مکمل کرتا ہے۔ پورے جسم پر ایک بار پانی ڈالنا فرض ہے اور تین بار ڈالنا سنت ہے۔ اگر بال کے جڑ میں تھوڑا سا پانی نہ پہنچے تو غسل نہیں ہوگا۔
البتہ شریعت نے عورتوں کے لیے آسانی رکھی ہے: اگر بال بندھے ہوں تو جڑوں میں پانی پہنچا دینا کافی ہے، باقی بال دھونا ضروری نہیں۔ اگر جڑوں میں پانی نہ پہنچے تو بال کھول کر جڑوں میں پانی ڈالنا اور تمام بال دھونا فرض ہے۔ اگر بال کھلے ہوں تو سارے بال دھونا اور جڑوں میں پانی پہنچانا فرض ہے۔
جو عورتیں غسل کے بعد بالوں کی جڑ میں پانی نہیں ڈالتی وہ ہمیشہ ناپاک رہتی ہیں اور ان کی نماز نہیں ہوتی۔
Arabic Translation:
الغسل في الجنابة: حكم شعر المرأة
عن أم المؤمنين حضرت أم سلمة رضي الله عنها قالت:
سألت: "يا رسول الله ﷺ! أنا امرأة أربط شعري بقوة، فهل يجب عليّ فك شعري عند فرض الغسل بسبب الجماع؟"
فأجاب النبي ﷺ: "لا، ليس من الضروري فك الشعر، يكفي أن يصل الماء إلى جذور الشعر بصب الماء على الرأس ثلاث مرات، ثم يصب الماء على كامل الجسد. بذلك تتطهري."
المرجع: مشكاة 1/48، البهالوي مسلم
الشرح: عند وجوب الغسل، غسل النجاسات الظاهرة (الدم، المني، المذي، إلخ) وصب الماء على كامل الجسد يفي بالواجب. صب الماء مرة واحدة على الجسد فرض، وثلاث مرات سنة. إذا بقيت حتى خصلة واحدة من الشعر دون وصول الماء إلى الجذور، لا يكون الغسل صحيحاً.
مع ذلك، شرّع الله تسهيلاً للنساء: إذا كان الشعر مربوطاً، يكفي وصول الماء إلى الجذور، وغسل باقي الشعر معفى عنه. إذا لم يصل الماء إلى الجذور بسبب الرباط، يجب فك الشعر وصب الماء على الجذور وغسل كل الشعر. إذا كان الشعر مفكوكاً، يجب غسل كل الشعر ووصول الماء إلى الجذور.
النساء اللواتي يهملن غسل جذور الشعر بعد الغسل يظلن نجسات، وصلاتهن لا تصح.